En esta lección hablamos de los pronombres demostrativos en francés y cómo ellos reemplazan a nombres -información o idea – mencionados previamente (que pueden llevar o no un adjetivo demostrativo).
Diálogo sobre los pronombres demostrativos en francés con subtítulos en español.
1/ Phrases toutes faites
Foot ou rugby ?
Paul et Éric sont dans un bar. Ils parlent de sport. Ils ne sont pas d’accord sur le thème. Ils ne sont jamais d’accord!
- ÉRIC : Le rugby et le foot n’ont rien à voir! Je ne comprends vraiment pas le rugby!
- PAUL : C’est simple ! Au rugby il y a 15 joueurs, ce n’est pas comme le foot.
- ÉRIC : Oui, mais je n’aime pas le rugby. Les règles du football sont plus simples. Il y a moins de joueurs et c’est plus facile à suivre.
- PAUL : C’est ton avis ! Mais je ne suis pas d’accord. Les règles ne sont pas les mêmes, c’est tout! C’est juste qu’il faut apprendre à les connaître. Est-ce que tu les connais ?
- ÉRIC : Non, mais je ne veux pas les apprendre. C’est déjà difficile de connaître les règles du hors-jeu au football. Alors les règles du rugby…
- PAUL : C’est dommage! Nous ne pouvons donc voir aucun match ensemble !
- ÉRIC : Mais si ! Nous pouvons regarder un match de basket. Je ne connais pas les règles et toi non plus !
- PAUL : Tu as raison! Ce n’est pas une mauvaise idée après tout !
Ils ne parlent plus de foot. Le lendemain, Paul commande des pizzas et invite Éric à regarder un match de basket-ball. Il a des bières dans le frigo.
- ÉRIC : C’est parti pour le match !
1/ Práctica de oraciones
¿Fútbol o rugby?
Paul y Éric están en un bar. Hablan de deportes. No están de acuerdo con el tema. ¡Nunca lo hacen!
- ÉRIC : ¡Rugby y fútbol no tienen nada en común! ¡Realmente no me gusta el rugby!
- PAUL: Es fácil! En el rugby hay 15 jugadores. No es como el fútbol.
- ÉRIC: Sí, pero no me gusta el rugby. Las reglas del fútbol son más simples. Hay menos jugadores y es más fácil de seguir.
- PAUL: ¡Eso es lo que piensas tú! Pero no estoy de acuerdo. Las reglas no son las mismas, eso es todo! Lo único que tienes que hacer es familiarizar con ellas. ¿Las conoces?
- ÉRIC: No, pero no quiero aprenderlas. Ya es bastante difícil conocer las reglas del fuera de juego en el fútbol. En cuanto a las reglas para el rugby…
- PAUL: ¡Es una pena! ¡No podemos ver ningún partido juntos entonces!
- ÉRIC: ¡Claro que podemos! Podemos ver un juego de baloncesto. ¡No conozco las reglas y tú tampoco!
- PAUL: ¡Tienes razón! ¡Esa no es una mala idea después de todo!
Ya no hablan de fútbol. Al día siguiente, Paul pide pizzas e invita a Éric a ver un partido de baloncesto. Él tiene cervezas en la nevera.
- ÉRIC: ¡Vamos por el partido!
Vocabulario
2/ Liste de Vocabulairele sport le bar les règles du jeu les joueurs le hors-jeu le basket-ball, le basket l’idée une bière le frigidaire, le frigo la soirée ils sont d’accord ils ne sont pas d’accord ils ne sont jamais d’accord Ils parlent ils ne parlent pas ils ne parlent plus Il aime il n’aime pas il n’aime plus il n’aime rien il n’aime jamais à suivre les apprendre connaître (quelqu’un/ quelque chose) regarder avoir raison commander ils passent une bonne soirée pouvoir nous ne pouvons pas voir sur en plus D’accord ! C’est simple! il y a moins de plus facile déjà C’est dommage! mauvaise le lendemain selon toi | 2/ Práctica de vocabularioDeporte El bar Las reglas del juego Los jugadores Fuera del juego Baloncesto La idea Una cerveza La nevera La noche Ellos están de acuerdo Ellos no están de acuerdo Ellos nunca están de acuerdo Ellos hablan Ellos no hablan Ellos ya no hablan Ellos ya no hablan Le gusta A él no le gusta A él ya no le gusta A él no le gusta nada A él nunca le gusta De seguir Aprenderlas Conocer (a alguien / algo) Ver Tener razón pedir Ellos pasan una buena tarde Poder no podemos ver En Además ¡Vale! ¡Es fácil! Hay menos que ya ¡Es una pena! mala al día siguiente según tú |
Los pronombres demostrativos en francés
Gramática
3/ Grammaire: Les pronoms démonstratifs
Singulier Masculin | Singulier Féminin | Pluriel Masculin | Pluriel Féminin | |
Les formes simples | celui
-> Celui qui arrivera le premier aura un cadeau. | celle
-> Je préfère la moto de Brice à celle de Louis. | ceux | celles |
Les formes composées | celui-ci
celui-là | celle-ci
celle-là -> Quelle moto aimes-tu le mieux. Celle-ci ou celle-là ? | ceux-ci
ceux-là -> Ceux-ci sont à Julia. | celles-ci
celles-là |
Le pronom démonstratif s’utilise surtout composé avec « -ci » et « -là », en alternance avec l’adjectif afin d’éviter la répétition.
-> Cette moto est à Brice. Celle-là est à Louis.
-> Ce sac est à Brice. Celui-ci est à Louis.
« Celui de » et « celle de » expriment la possession:
-> À qui est cette veste? C’est celle de Louis.
3/ Gramática: Los pronombres demostrativos en francés
Singular Masculino | Singular Femenino | Plural Masculino | Plural
Femenino | |
Las formas simples | el quien -> Quien llegue primero tendrá un regalo. | la quien
-> Prefiero la bici de Brice a la de Louis. | aquellos | aquellas |
Las formas compuestas | éste
aquél | ésta aquélla -> ¿Qué bicicleta te gusta más? ¿Ésta o aquélla? | éstos aquéllos -> Éstos son de Julia. | éstas aquéllas |
El pronombre demostrativo se usa principalmente con “-ci” y “-là”, alternándolo con el adjetivo para evitar la repetición.
-> Esta bici es de Brice. Ésta es de Louis.
-> Esta bolsa es de Brice. Ésta es de Louis.
“Celui de” y “celle de” expresan posesión:
-> ¿De quién es esta chaqueta? Es de Louis.
Preguntas y Respuestas
4/ Questions/Réponses
Tu aimes le foot ?
Non ce n’est pas un sport intéressant je trouve.
Tu préfères le rugby ?
Non je ne comprends pas les règles, c’est trop compliqué pour moi.
Tu aimes le sport en général au moins ?
Oui j’aime faire du sport mais je n’aime pas trop le regarder à la télé.
Tes amis t’invitent à regarder des matchs ?
Oui je viens pour être avec eux mais je ne regarde pas vraiment le match.
Tu veux venir faire du yoga avec moi ?
Non je ne peux pas, je n’ai pas le temps aujourd’hui, désolé.
Est-ce que tu veux venir au stade avec moi ?
Je veux bien, c’est peut-être mieux que de voir le match à la télé car je n’aime pas cela.
Tu es prêt pour courir dans le parc ?
Non pas encore, je n’ai pas mis mes chaussures.
Pourquoi tu ne t’inscris pas à la salle de sport ?
Je n’aime pas vraiment ce genre d’endroit, je préfère le sport en plein air.
Veux-tu plus de poids pour tes haltères ?
Non je ne peux pas faire plus, je suis au maximum.
Tu connais tes limites physiques?
Oui, je ne veux pas me faire mal, ni me blesser.
4/ Preguntas y respuestas
¿Te gusta el fútbol?
No, no es un deporte interesante, creo.
¿Prefieres el rugby?
No, no entiendo las reglas, es demasiado complicado para mí.
¿Te gustan los deportes en general al menos?
Sí, me gusta jugar deportes, pero realmente no me gusta verlo en la televisión.
¿Tus amigos te invitan a ver juegos?
Sí, vengo a estar con ellos, pero realmente no veo el juego.
¿Quieres venir a hacer yoga conmigo?
No, no puedo, no tengo tiempo hoy, lo siento.
¿Quieres venir al estadio conmigo?
Estoy bien, quizás sea mejor que ver el juego en la televisión porque no me gusta.
¿Estás listo para correr en el parque?
Todavía no, no me puse los zapatos.
¿Por qué no te registras en el gimnasio?
Realmente no me gusta este tipo de lugar, prefiero los deportes al aire libre.
¿Quieres más peso para tus pesas?
No, no puedo hacer más, estoy al máximo.
¿Conoces tus límites físicos?
Sí, no quiero lastimarme o herirme a mí mismo.
¿Conoces Los pronombres demostrativos en francés?
Exercices de français
Below, you have 2 types of tests of the online French course:
- An exercise of vocabulary practice in which you have to drag and drop the word you have chosen from the list and paste it in the right place.
- Grammar exercise in which you have to fill in the empty boxes with the correct answers.
Exercices de Vocabulaire
Grammar exercises: let’s practise demonstrative pronouns in French
Idiomas247 © 2018 All Rights Reserved

Be the first to comment